Авторские афоризмы толстый и тонкий

6 класс. Литература. Произведения русских писателей XIX в. А.П. Чехов. «Лошадиная фамилия», - познакомиться   с именем писателя, раскрыть значимость его в литературе, показать незаурядность личности...

— познакомиться   с именем писателя, раскрыть значимость его в литературе, показать незаурядность личности Чехова – врача и писателя; — характеризовать речь героев как источник комического;

Введение

Сегодня мы знакомимся с именем уникального писателя, который совмещал в себе сразу две совершенно разные профессии — врача и писателя. Родился чехов в 17 января1860 года в Таганроге в семье мелкого торговца.  Их было четверо и братьев и сестра. Семья всегда нуждалась. Отец – суровый религиозный человек, часто наказывал Антошу. После окончания Таганрогской гимназии Чехов обучается портняжскому делу. В 16 лет остается один, так как родителя уезжают в Москву. В 1879 году Чехов тоже приезжает в Москву, поступает на медицинский факультет Московского университета. Печатается, чтобы выжить, в юмористических журналах. Подписывается смешно: Антоша Чехонте, то есть у него был псевдоним. Антон Павлович – человек необыкновенный: он был известным писателем, но поселился в деревне под Москвой, чтобы лечить  простых людей. В годы голода он организует столовые, сбор средств для голодающих. Лечит людей даже в годы холеры, строит школы, создает библиотеку для крестьянских детей на свои средства. Но однажды он заразился туберкулезом, переехал для лечения в Ялту, потом в Германию, но 15 июля 1904 года он умер.

 Вот таким необыкновенным человеком был этот писатель. А теперь узнаем немного о его творчестве.

https://www.spletnik.ru/img/__post/50/5007a218a891e77bd1700f8b22555c28_406.jpg — Чем интересны рассказы Чехова? (Они очень коротки и забавны). — Прочтите слова Бунина о Чехове. Согласны ли вы с ними? (Да, согласны, потому что Чехов действительно был умен, он умел шутить). — Отчего шел заряд юмора Чехова? (От его жизнелюбия).

Восприятие произведения.

Мы не раз уже произнесли с вами слово «юмор». Про какого человека можно сказать, что он обладает чувством юмора? (Это человек, который умеет шутить и сам понимает шутки, не обижается, если шутка направлена на него). Слово юмор означает: беззлобное изображение смешного, выставление событий, людских недостатков и слабостей в безобидно-комическом виде. Рассказ, который мы прочитаем, называется «Лошадиная фамилия». Если написать  слово «лошадь», то все, что с нею связано, можно перечислить словами:   уздечка, вожжи, седло, конь, кобыла, грива, копыта, ржанье и т.д.). А теперь попробуем образовать от этих слов фамилии   или назвать «лошадиные» фамилии: Уздечкин, Коняев, Жеребцов, Седлов, Кобылин, Гривкин и т.п.

Краткий пересказ

У генерал-майора Булдеева разболелись зубы. Он применил все народные средства: полоскание водкой, коньяком, прикладывание табачной копоти, керосина и т.д., но ничто не помотало. Приезжал доктор, посоветовал вырвать больной зуб, но Булдеев отказался. Домочадцы генерал-майора также предлагали различные средства. Пришел и приказчик Булдеева Иван Евсеич и посоветовал в качестве лекарственного средства применить заговор. Он рассказал, что живет в Саратове бывший служивый и всем на дому зубы заговаривает, а кто издалека, то по телеграфу. Посоветовал послать депешу. Больной сначала не соглашался, да жена уговорила, сели писать письмо. Да вот, как на грех, фамилию этого знахаря приказчик забыл. Помнит только, что фамилия простая, «словно как бы лошадиная». Начали эту фамилию вспоминать все вместе. Генерал даже посулил пять рублей тому, кто правильно назовет. Вся усадьба взбудоражилась. Звучали разные варианты: Копытин, Кобылкин, Жеребовский, Лошадкин, Коренной, Лошадевич, Лошадинский, Же-ребкович, Кобылянский, Конявский, Лошадников, но все не то. Генерал так замучился с зубом, что всю ночь не спал и стонал, а в третьем часу утра постучался к приказчику, чтобы узнать, не Меринов ли? Услышав отрицательный ответ, замученный генерал воскликнул: «Экий ты какой, братец, беспамятный! Для меня эта фамилия дороже, кажется, всего на свете. Замучился!» Утром послали за доктором, чтобы тот вырвал зуб. Боль сразу утихла, и генерал успокоился. По дороге домой доктор встретил за воротами в поле Ивана Евсеича и спросил, не может ли тот продать овса пять четвертей. И тут приказчик вспомнил: «Надумал, дай Бог здоровья доктору! Овсов! Овсов фамилия акцизного! Посылайте депешу Овсову!»

«Накося!» — сказал генерал с презрением и поднес к лицу его два кукиша.

https://apchekhov.ru/books/item/f00/s00/z0000025/pic/000118.jpg

Словарная работа. Уезд – округ, часть губернии. Акцизный – служащий учреждения по сбору налогов. Хина – кора американского дерева, из которого выделывается аптечное снадобье.

Анализ произведения.

— Почему рассказ мы считаем юмористическим? (В нем много смешных моментов). — Что именно показалось вам смешным? (То, как вся усадьба в угоду генералу подбирала «лошадиную» фамилию). — Скажите, почему генерал – и вдруг поверил, что можно заговорить боль по телеграфу? (Боль была невыносимой, генерал испробовал все средства). — А какие именно способы лечения испробовал генерал? (Он полоскал рот водкой, коньяком, прикладывал  к больному зубу табачную копоть, опий, керосин, скипидар, керосин, мазал щеку йодом, в ушах у него была вата, смоченная в спирту, но все это не помогало, или вызывало тошноту.) — Почему генерал не сразу соглашается лечит зуб заговором? (Потому что считает это шарлатанством, боится сам показаться смешным). — Кто предлагает такой способ «лечения»? (Приказчик Булдеев). — Как выглядит лечение акцизного? Найдите строки. («Бывало, отвернется к окошку, пошепчет, поплюет – и как рукой!»).  — Как усиливается комизм рассказа об акцизном и о его чудесном даре? (Оказывается, из других городов он «пользует» через телеграф). — Что еще узнаем об акцизном из уст приказчика? («Выпить большой охотник, живет не с женой, а с немкой, ругатель, но, можно сказать, чудодейственный господин!»). — Важны ли эти сведения для генерала? (Нет, не важны). — А почему приказчик об этом рассказывает? (Потому что ему хочется еще что-то необычное рассказать, чтобы генерал согласился. Тогда бы получилось, что приказчик угодил генералу). — Обратите внимание на фразу: «И в доме, все наперерыв, стали изобретать фамилии. Перебрали все возрасты, полы и породы лошадей, вспомнили гриву, копыта, сбрую…» Как вы думаете, какие именно фамилии еще были изобретены? (Гнедов,  Копытин, Сбруев, Загривков и т.д.). — Как же получается, что эта «лошадиная» фамилия оказалась генералу всего дороже? (Генерал всеми силами хотел избавиться от боли, а спасти обещал только приказчик). — Как освободился генерал от боли? (Ему все-таки пришлось выдрать зуб с корнем, и сделал это доктор). — Кто напомнил эту злосчастную, но настоящую фамилию приказчику?  (Тот же доктор, он попросил продать овса для своей лошади, и слово «овес» напомнило что-то Ивану Евсеичу). — Как повел себя приказчик после слов доктора? («Иван Евсеич тупо поглядел на доктора, как-то дико улыбнулся и, не сказав в ответ ни одного слова, всплеснув руками, побежал к усадьбе с такой быстротой, точно за ним гналась бешеная собака»). — Как же звучала настоящая фамилия чудодейственного знахаря из Саратова? (Овсов). — Что можете сказать об отношении этой фамилии к лошадям? (Эта фамилия ничего общего не имеет с лошадью, кроме того, что овсом кормят лошадей).

Читайте также:  Афоризмы про высоту

— Сколько времени прошло между тем, как был выдернут зуб, а приказчик вспомнил фамилию? (Совсем чуть-чуть, ведь врач только что возвращался от генерала).                                           

— В этом заключается комизм ситуации, созданной Чеховым. Давайте вспомним, что такое эпизод. Прочтите определение на стр. 301. (Эпизод – отрывок художественного произведения, в котором говорится о законченном событии, происшествии). — Какой эпизод вам запомнился больше всего? Попробуйте его пересказать близко к тексту.   — Согласны ли вы с автором статьи, что «смешные» чеховские рассказы далеко не так просты»? Если да, то в чем же проявилась их сложность? (Около полусотни изобретенных фамилий, описание жизни старого поместья, медицинское нравоучение). — В чем же заключается это нравоучение? (Лучше сразу надо было обратиться к врачам, чем перебирать целый словарь).

 Итоги занятия.

Каким можно назвать смех в этом рассказе: добродушным, уничтожающим, снисходительным или иным? (Смех здесь добродушный и снисходительный, так как автор посмеивается, но не насмехается).

Часть вторая. А. П. Чехов. Рассказ «Толстый и тонкий»

Цели:

— продолжать формировать умение анализа эпического произведения;

-на основе анализа рассказа попытаться раскрыть природу смешного в рассказе А.П.Чехова;

-учить видеть красоту, меткость чеховского слова;

Краткое содержание произведения.

На вокзале Николаевской железной дороги встретились два приятеля: один толстый, другой тонкий. Толстый только что пообедал на вокзале и губы его, подернутые маслом, лоснились, как спелые вишни. Пахло от него хересом и флердоранжем. Тонкий же только что вышел из вагона и был навьючен чемоданами, узлами и картонками… Из-за его спины выглядывала худенькая женщина — его жена и высокий, с прищуренным глазом сын. — Порфирий!.. — воскликнул толстый. — Ты ли это? — Батюшки! — изумился тонкий. — Миша! Друг детства! Откуда ты взялся?

Приятели троекратно облобызались и устремили друг на друга глаза, полные слез. А потом начался тот беспорядочный разговор, который часто бывает у долго не встречавшихся людей.

— Ну, как живешь, друг? — спросил толстый, восторженно глядя на друга. — Служишь где?.. — Служу, милый мой! Коллежским асессором уже второй год… Жалованье плохое. Жена уроки музыки дает, я портсигары приватно из дерева делаю… Ну, а ты как? Небось, уже статский? — Нет, милый мой, поднимай повыше, — сказал толстый. — Я уже до тайного дослужился… Тонкий вдруг побледнел, окаменел, но скоро лицо его искривилось во все стороны широчайшей улыбкой… Сам он съежился, сгорбился, сузился… Его чемоданы… съежйлись, поморщились… — Я, ваше превосходительство… Очень приятно-с! Друг, можно сказать, детства и вдруг вышли в такие вельможи-с! Хи-хи-с! — Ну, полно! — поморщился толстый. — Для чего этот тон? Мы с тобой друзья детства… — Помилуйте… Что вы-с, — захихикал тонкий, еще более съеживаясь. — Милостивое внимание вашего превосходительства… Это вот, ваше превосходительство, сын мой Нафанаил… жена Луиза, лютеранка… Толстый хотел было возразить что-то, но на лице у тонкого было написано столько… сладости… что тайного советника стошнило. Он отвернулся от тонкого и подал ему на прощанье руку.

Тонкий пожал три пальца, поклонился всем туловищем и захихикал, как китаец… Жена улыбнулась, Нафанаил шаркнул ногой и уронил фуражку. Все трое были приятно ошеломлены.

https://uch.znate.ru/tw_files2/urls_23/9/d-8454/8454_html_69faa225.jpg

Художественные особенности рассказа « Толстый и тонкий». 

 В своём рассказе писатель умело соединяет смешное и грустное. И в этом соединении проявляется неповторимая особенность его таланта.  

Как вы думаете, что должно отражать заглавие?   (Основную мысль).

По мнению А.П.Чехова, заглавие – это смысловой стержень произведения. Заглавие должно быть простым, ясным, кратким и скромным.

— Какой художественный приём обнаружен в заглавии?  (Антитеза).

Итак, это первая особенность рассказа: Простое, предельно краткое заглавие.

Вы уже знакомы с понятием композиция. Перечислите основные компоненты  композиции.( Завязка – развитие действия – кульминация – развязка).

 — Найдите завязку в рассказе.  (« На вокзале Николаевской железной дороги встретились два приятеля. Один толстый, другой тонкий».)

— Даёт ли автор длинное описание встречи? ( Нет, коротко и ясно говорит автор о месте встречи и главных действующих лицах).

Перед нами вторая особенность стиля писателя: Краткая завязка. (Вступление, начало).

Поработаем с таблицей.

                                            Сравнительная характеристика героев.

Толстый

Тонкий

. « … только что пообедал на вокзале, губы лоснились, как спелые вишни…»

« Пахло от него хересом и флёрдоранжем».

2. «Ну, полно!..Для чего этот тон?»

«… тайного советника стошнило».

1. «… только что вышел из вагона и был навьючен чемоданами, узлами и картонками».

«Пахло от него ветчиной и кофейной гущей».

2. «… побледнел, окаменел…лицо искривилось широчайшей улыбкой». «… съёжился, сгорбился, сузился…» « …ваше привосходитель

— Одна-две детали и перед нами самостоятельный, довольный жизнью, богатый человек.

— Какие детали наиболее значительны в описании тонкого?  ( Навьючен).

— О чём говорит эта деталь? ( Он бедный, нет денег на носильщика, поэтому сам несёт (навьючен) чемоданы).

— Какой художественный приём использует Чехов, рисуя главных героев?  (Антитеза).

Этот общий принцип противопоставления пронизывает весь рассказ: его название,  систему образов.

— А теперь скажите, коротко или подробно описывает автор своих героев?

( Одно слово, одна деталь может рассказать о герое, дать представление о его положении в обществе).

Перед нами третья особенность стиля писателя:  «Говорящая» деталь заменяет подробное описание.

– Итак, встретились два школьных товарища.

  • Какие чувства испытывают герои при встрече?
  • Из каких предложений по цели высказывания и интонации состоят предложения? (Вопросительных, восклицательных).
  • О чём это говорит? ( О неподдельном интересе друг к другу, герои интересуются жизнью друг друга).

    — Обратите внимание на то, что герои очень много говорят. Вспомните, как называется разговор двух и более лиц? ( Диалог).

— Диалог лежит в построении рассказа.

И это ещё одна особенность произведений А.П.Чехова:  Построение рассказа – диалог.

   Что мы узнаём о материальном положении тонкого? ( Получает маленькое жалование, жена подрабатывает уроками, сам он делает дешёвые портсигары).

  • С каким чувством говорит об этом тонкий? ( С чувством гордости).
  • Какую роль играют жена и сын Нафанаил?  ( Это молчаливые персонажи. Они дорисовывают образ тонкого).
  • А как обстоят дела у толстого? ( Он стал тайным советником).
  • — Какое же слово изменило отношение друзей во время встречи? Когда, в какой момент происходит перелом?
  • Как в литературе называется самый напряжённый момент в произведении?  (Кульминацией).
Читайте также:  Афоризмы про танцы смешные

Итак, Чехов делает индивидуальной, неповторимой речь своих героев, а это ещё один секрет чеховского мастерства: Индивидуальная речь героев как основа их неповторимости.

Осмысление идеи рассказа.

— Почему толстый отвернулся от тонкого и ушёл?  (Ему стало противно).

— Как об этом сказал толстый?   (« К чему это чинопочитание»).

— Это слово сегодня уже звучало в начале урока. Как вы понимаете значение этого слова?

(Лицемерное отношение к старшим по должности).

 Вывод по занятию.

— Какие человеческие качества высмеивает писатель?   ( Чинопочитание, угодничество, неискренность, подхалимство).

— Да, школьная дружба – это прежде всего общение на равных, она крепко соединяет людей. А человек в любой ситуации должен всегда оставаться человеком.

Занятие хочется закончить словами А.П.Чехова: « При любых обстоятельствах среди людей нужно осознавать своё достоинство».  

Дополнительный материал .

Давайте убедимся, насколько вы внимательные читатели.

1. Сколько героев присутствует в рассказе?  ( Четыре).

2. Назовите имя жены тонкого.  (Луиза).

3 . Должность, которую занимает сейчас тонкий.  (Столоначальник).

4. Герой, от которого пахло ветчиной и кофейной гущей.  (Тонкий).

5. Что тонкий делает из дерева?  (Портсигары).

6. Прозвище толстого в школе.  (Герострат).

7. Псевдоним А.П.Чехова.  (Чехонте).

8. Имя тонкого. (Порфирий).

9. Герой, от которого пахло хересом и флёрдоранжем.  (Толстый).

10. Место, где встретились друзья.  (Вокзал).

11. Как зовут сына тонкого?  (Нафанаил).

12. Прозвище тонкого в школе. ( Эфиальт).

13.Продолжи фразу: «Тонкий вдруг побледнел, …» ( окаменел).

ИСТОЧНИК

https://nsportal.ru/shkola/literatura/library/2014/02/24/otkrytyy-urok-po-literature-v-6-klasse-tema-analiz-rasskaza-ap

https://school.xvatit.com/index.php?title=%D0%9A%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%BF%D0%B5%D0%BA%D1%82_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%B0_%D0%BD%D0%B0_%D1%82%D0%B5%D0%BC%D1%83:_%D0%9A%D0%BE%D0%BC%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B5_%D0%B2_%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%B5_%D0%90.%D0%9F.%D0%A7%D0%B5%D1%85%D0%BE%D0%B2%D0%B0_%C2%AB%D0%9B%D0%BE%D1%88%D0%B0%D0%B4%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D1%84%D0%B0%D0%BC%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%8F%C2%BB

https://lit-helper.com/p_Pereskaz_Loshadinaya_familiya_Chehova_A_P

https://nsportal.ru/sites/default/files/2014/02/24/prezentatsiya_k_uroku_chekhov.ppt

https://multiurok.ru/sosh24/files/download/priezientatsiia-k-uroku-litieratury-a-p-chiekhov-loshadinaia-familiia/

.

www.kursoteka.ru

А.П.Чехов: «Толстый и тонкий» — вопросы

1. Как вы объясните название рассказа? Каким вам кажется рассказ — смешным, грустным или смешным и грустным одновременно? Над кем и над чем смеётся писатель?

Название  произошло не только от внешности (комплекции) героев этого рассказа.  Чехов  описал два типа людей: «толстые» —  богатые, успешные, занимающие высокое положение, довольные жизнью, и “тонкие” – бедные, не уверенные в себе, трусы, подхалимы, лицемеры — это все, кто готов унижаться добровольно. Фамилия не важна, важна сущность “тонких” и “толстых».

Этот рассказ смешной и грустный одновременно. Смешно от того, что «тонкий» так несуразно себя ведёт, когда узнаёт, как высоко сейчас стоит его друг детства (побледнел, окаменел, лицо искривилось широчайшей улыбкой, от лица и глаз посыпались искры, съёжился, сгорбился, сузился, вся семья сузилась, пожал три пальца, поклонился всем туловищем и захихикал, как китаец, “…на лице тонкого было написано столько благоговения, сладости и почтительной кислоты”). С другой стороны это обидно, так как таких людей, как «тонкий», на свете много, и они все хихикают, как китайцы, и угодничают перед людьми, которые стоят чуть выше их по карьерной лестнице.  В среде чиновников, когда подчиненные унижаются, — это привычное дело.

Чехов смеется над такими людьми, но это смех сквозь слезы. Ему обидно за тех людей, которые “умерли душой”! Мелкий чиновник в изображении Чехова — это пресмыкающийся, лицемерный,   трусливый человек. Очень жалким выглядит человек, который добровольно унижается.

Чехов  высмеивает в «тонком» такие качества как: трусость, лицемерие, чинопочитание, холопство, самоуничижение, подхалимство, заискивание, подобострастие, угодливость.

Со страниц рассказа Чехов призывает всегда оставаться достойным человеком, с честью себя вести на любой должности, нельзя быть “тонким».  Он считал, что в человеке все должно быть прекрасно.

2. Что хочет сказать автор тем, что Порфирий (тонкий) начинает повторять рассказ о своей семье? Почему он вдруг изменился?

Порфирий «тонкий», когда он вызнал о сегодняшнем положении друга детства, начинает повторять рассказ о собственной семье. Теперь «тонкий» видит перед собой не друга детства, а высокопоставленное лицо. У него появляется страх перед  высоким чином, перед человеком, который занимает высокое положение в обществе, он ощущает неравенство. Порфирий «тонкий» считает необходимым представиться заново высокопоставленному лицу, угодить ему, «уважить», выказать свое «почтение». И он уверен, что так и нужно поступать, когда перед тобой начальник.

 Хотя, как  видно, «толстому» было  приятнее разговаривать с ним, как с другом детства («поморщился, к чему это чинопочитание», «хотел возразить, но стошнило», «толстый отвернулся от тонкого, подал ему на прощание руку»).

3. Как вы думаете, был бы рассказ смешнее, если бы в нём был мотив служебной подчинённости тонкого толстому?

Думаю, рассказ не стал бы смешнее, если бы в нем был мотив служебной подчиненности.  У «тонкого»  такой нрав и сила привычки, выработанная годами,– угодливо держаться перед всеми вышестоящими людьми.

4. Как показывает автор перемену в Порфирии, когда тот узнаёт о служебном положении своего знакомого (что происходит с ним, с вещами)? Почему толстый отвернулся от тонкого и ушёл? Как об этом говорит Чехов?

Вместе с Порфирием изменяются и вещи, и вся его семья (мимика, жесты, позы) : «Тонкий вдруг побледнел, окаменел, но скоро лицо его искривилось во все стороны широчайшей улыбкой; казалось, что от лица и глаз его посыпались искры. Сам он съёжился, сгорбился, сузился… Его чемоданы, узлы и картонки съёжились, поморщились… Длинный подбородок жены стал ещё длиннее;  Нафанаил вытянулся во фрунт и застегнул все пуговки своего мундира…». Всем своим существом «тонкий» стремился «выказать почтение» высокому начальнику. Он привил трусость, лицемерие, подхалимство, унижение, раболепно и всем членам своей семьи.

«Толстому» стала противна неискренность, деланность «тонкого». У него появилось негодование и брезгливость к «тонкому», поэтому он повернулся и ушёл: «Толстый хотел было возразить что-то, но на лице у тонкого было написано столько благоговения, сладости и почтительной кислоты, что тайного советника стошнило. Он отвернулся от тонкого и подал ему на прощанье руку».

informic-doam.ru

Толстый и тонкий

На вокзале Николаевской железной дороги встретились два приятеля: один толстый, другой тонкий. Толстый только что пообедал на вокзале, и губы его, подёрнутые маслом, лоснились, как спелые вишни. Пахло от него хересом и флёр-д’оранжем. Тонкий же только что вышел из вагона и был навьючен чемоданами, узлами и картонками. Пахло от него ветчиной и кофейной гущей. Из-за его спины выглядывала худенькая женщина с длинным подбородком — его жена, и высокий гимназист с прищуренным глазом — его сын.

— Порфирий! — воскликнул толстый, увидев тонкого.— Ты ли это? Голубчик мой! Сколько зим, сколько лет!

— Батюшки! — изумился тонкий.— Миша! Друг детства! Откуда ты взялся?

Приятели троекратно облобызались и устремили друг на друга глаза, полные слёз. Оба были приятно ошеломлены.

— Милый мой! — начал тонкий после лобызания.— Вот не ожидал! Вот сюрприз! Ну, да погляди же на меня хорошенько! Такой же красавец, как и был! Такой же душонок и щеголь! Ах ты, господи! Ну, что же ты? Богат? Женат? Я уже женат, как видишь… Это вот моя жена, Луиза, урождённая Ванценбах… лютеранка… А это сын мой, Нафанаил, ученик III класса. Это, Нафаня, друг моего детства! В гимназии вместе учились!

Читайте также:  Афоризмы салтыкова щедрина

Нафанаил немного подумал и снял шапку.

— В гимназии вместе учились! — продолжал тонкий.— Помнишь, как тебя дразнили? Тебя дразнили Геростратом за то, что ты казённую книжку папироской прожёг, а меня Эфиальтом1 за то, что я ябедничать любил. Хо-хо… Детьми были! Не бойся, Нафаня! Подойди к нему поближе… А это моя жена, урождённая Ванценбах… лютеранка.

Нафанаил немного подумал и спрятался за спину отца.

— Ну, как живёшь, друг? — спросил толстый, восторженно глядя на друга.— Служишь где? Дослужился?

— Служу, милый мой! Коллежским асессором уже второй год и Станислава имею. Жалованье плохое… ну, да бог с ним! Жена уроки музыки даёт, я портсигары приватно из дерева делаю. Отличные портсигары! По рублю за штуку продаю. Если кто берёт десять штук и более, тому, понимаешь, уступка. Пробавляемся кое-как. Служил, знаешь, в департаменте, а теперь сюда переведён столоначальником по тому же ведомству… Здесь буду служить. Ну, а ты как? Небось, уже статский? А?

— Нет, милый мой, поднимай повыше,— сказал толстый.— Я уже до тайного дослужился… Две звезды имею.

Тонкий вдруг побледнел, окаменел, но скоро лицо его искривилось во все стороны широчайшей улыбкой; казалось, что от лица и глаз его посыпались искры. Сам он съёжился, сгорбился, сузился… Его чемоданы, узлы и картонки съёжились, поморщились… Длинный подбородок жены стал ещё длиннее; Нафанаил вытянулся во фрунт и застегнул все пуговки своего мундира…

— Я, ваше превосходительство… Очень приятно-с! Друг, можно сказать, детства и вдруг вышли в такие вельможи-с! Хи-хи-с.

— Ну, полно! — поморщился толстый.— Для чего этот тон? Мы с тобой друзья детства — и к чему тут это чинопочитание!

— Помилуйте… Что вы-с…— захихикал тонкий, ещё более съёживаясь.— Милостивое внимание вашего превосходительства… вроде как бы живительной влаги… Это вот, ваше превосходительство, сын мой Нафанаил… жена Луиза, лютеранка, некоторым образом…

Толстый хотел было возразить что-то, но на лице у тонкого было написано столько благоговения, сладости и почтительной кислоты, что тайного советника стошнило. Он отвернулся от тонкого и подал ему на прощанье руку.

Тонкий пожал три пальца, поклонился всем туловищем и захихикал, как китаец: «хи-хи-хи». Жена улыбнулась. Нафанаил шаркнул ногой и уронил фуражку. Все трое были приятно ошеломлены.

1883

1. … а меня Эфиальтом… — Эфиальт, политический деятель древних Афин (ок. 500–461 г. до н. э.). Изменнически указал персам обход в Фермопильском ущелье. Небольшой отряд спартанцев, защищавших в 480 г. до н. э. этот горный проход против армии Ксеркса, геройски погиб вместе со своим военачальником — царём Леонидом.

ostrovok.de

Толстый и тонкий. Чехов рассказ

Толстый и тонкий. Чехов рассказ для детей читать

На вокзале Николаевской железной дороги встретились два приятеля: один толстый, другой тонкий. Толстый только что пообедал на вокзале, и губы его, подернутые маслом, лоснились, как спелые вишни. Пахло от него хересом и флер-д’оранжем. Тонкий же только что вышел из вагона и был навьючен чемоданами, узлами и картонками. Пахло от него ветчиной и кофейной гущей. Из-за его спины выглядывала худенькая женщина с длинным подбородком — его жена, и высокий гимназист с прищуренным глазом — его сын.— Порфирий! — воскликнул толстый, увидев тонкого. — Ты ли это? Голубчик мой! Сколько зим, сколько лет!— Батюшки! — изумился тонкий. — Миша! Друг детства! Откуда ты взялся?Приятели троекратно облобызались и устремили друг на друга глаза, полные слез. Оба были приятно ошеломлены.— Милый мой! — начал тонкий после лобызания. — Вот не ожидал! Вот сюрприз! Ну, да погляди же на меня хорошенько! Такой же красавец, как и был! Такой же душонок и щеголь! Ах ты, господи! Ну, что же ты? Богат? Женат? Я уже женат, как видишь… Это вот моя жена, Луиза, урожденная Ванценбах… лютеранка… А это сын мой, Нафанаил, ученик III класса. Это, Нафаня, друг моего детства! В гимназии вместе учились!Нафанаил немного подумал и снял шапку.— В гимназии вместе учились! — продолжал тонкий. — Помнишь, как тебя дразнили? Тебя дразнили Геростратом за то, что ты казенную книжку папироской прожег, а меня Эфиальтом за то, что я ябедничать любил. Хо-хо… Детьми были! Не бойся, Нафаня! Подойди к нему поближе… А это моя жена, урожденная Ванценбах… лютеранка.Нафанаил немного подумал и спрятался за спину отца.— Ну, как живешь, друг? — спросил толстый, восторженно глядя на друга. — Служишь где? Дослужился?— Служу, милый мой! Коллежским асессором уже второй год и Станислава имею. Жалованье плохое… ну, да бог с ним! Жена уроки музыки дает, я портсигары приватно из дерева делаю. Отличные портсигары! По рублю за штуку продаю. Если кто берет десять штук и более, тому, понимаешь, уступка. Пробавляемся кое-как. Служил, знаешь, в департаменте, а теперь сюда переведен столоначальником по тому же ведомству… Здесь буду служить. Ну, а ты как? Небось, уже статский? А?— Нет, милый мой, поднимай повыше, — сказал толстый. — Я уже до тайного дослужился… Две звезды имею.Тонкий вдруг побледнел, окаменел, но скоро лицо его искривилось во все стороны широчайшей улыбкой; казалось, что от лица и глаз его посыпались искры. Сам он съежился, сгорбился, сузился… Его чемоданы, узлы и картонки съежились, поморщились… Длинный подбородок жены стал еще длиннее; Нафанаил вытянулся во фрунт и застегнул все пуговки своего мундира…— Я, ваше превосходительство… Очень приятно-с! Друг, можно сказать, детства и вдруг вышли в такие вельможи-с! Хи-хи-с.— Ну, полно! — поморщился толстый. — Для чего этот тон? Мы с тобой друзья детства — и к чему тут это чинопочитание!— Помилуйте… Что вы-с… — захихикал тонкий, еще более съеживаясь. — Милостивое внимание вашего превосходительства… вроде как бы живительной влаги… Это вот, ваше превосходительство, сын мой Нафанаил… жена Луиза, лютеранка, некоторым образом…Толстый хотел было возразить что-то, но на лице у тонкого было написано столько благоговения, сладости и почтительной кислоты, что тайного советника стошнило. Он отвернулся от тонкого и подал ему на прощанье руку.Тонкий пожал три пальца, поклонился всем туловищем и захихикал, как китаец: «хи-хи-хи». Жена улыбнулась. Нафанаил шаркнул ногой и уронил фуражку. Все трое были приятно ошеломлены.

www.miloliza.com

Оцените статью
Статус